# Translation of Plugins - Portfolio Post Type - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Portfolio Post Type - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-07-19 10:30:10+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Portfolio Post Type - Stable (latest release)\n"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.wptheming.com/"
msgstr "https://www.wptheming.com/"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Devin Price"
msgstr "Devin Price"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Enables a portfolio post type and taxonomies."
msgstr "Activa un tipo de contenido y taxonomías para el porfolio."

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wptheming.com/portfolio-post-type/"
msgstr "https://wptheming.com/portfolio-post-type/"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Portfolio Post Type"
msgstr "Tipo de contenido de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:54
msgid "No portfolio tags found."
msgstr "No se han encontrado etiquetas de porfolio."

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:53
msgid "Choose from the most used portfolio tags"
msgstr "Elige entre las etiquetas de porfolio más usadas"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:52
msgid "Add or remove portfolio tags"
msgstr "Añadir o eliminar las etiquetas de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:51
msgid "Separate portfolio tags with commas"
msgstr "Separa las etiquetas de porfolio con comas"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:50
msgid "Popular Portfolio Tags"
msgstr "Etiquetas de porfolio populares"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:49
msgid "Search Portfolio Tags"
msgstr "Buscar etiquetas de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:48
msgid "All Portfolio Tags"
msgstr "Todas las etiquetas de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:47
msgid "Parent Portfolio Tag:"
msgstr "Etiqueta de porfolio padre:"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:46
msgid "Parent Portfolio Tag"
msgstr "Etiqueta de porfolio padre"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:45
msgid "New Portfolio Tag Name"
msgstr "Nombre de la nueva etiqueta de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:44
msgid "Add New Portfolio Tag"
msgstr "Añadir una nueva etiqueta de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:43
msgid "Update Portfolio Tag"
msgstr "Actualizar la etiqueta de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:42
msgid "Edit Portfolio Tag"
msgstr "Editar la etiqueta de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:40
msgid "Portfolio Tag"
msgstr "Etiqueta de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:39
#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-tag.php:41
msgid "Portfolio Tags"
msgstr "Etiquetas de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:54
msgid "No portfolio categories found."
msgstr "No se han encontrado categorías de porfolio."

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:53
msgid "Choose from the most used portfolio categories"
msgstr "Elige entre las categorías de porfolio más usadas"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:52
msgid "Add or remove portfolio categories"
msgstr "Añadir o eliminar categorías de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:51
msgid "Separate portfolio categories with commas"
msgstr "Separa las categorías de porfolio con comas"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:50
msgid "Popular Portfolio Categories"
msgstr "Categorías de porfolio populares"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:49
msgid "Search Portfolio Categories"
msgstr "Buscar categorías de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:48
msgid "All Portfolio Categories"
msgstr "Todas las categorías de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:47
msgid "Parent Portfolio Category:"
msgstr "Categoría de porfolio padre:"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:46
msgid "Parent Portfolio Category"
msgstr "Categoría de porfolio padre"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:45
msgid "New Portfolio Category Name"
msgstr "Nombre de la nueva categoría de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:44
msgid "Add New Portfolio Category"
msgstr "Añadir una nueva categoría de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:43
msgid "Update Portfolio Category"
msgstr "Actualizar la categoría de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:42
msgid "Edit Portfolio Category"
msgstr "Editar la categoría de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:40
msgid "Portfolio Category"
msgstr "Categoría de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:39
#: includes/class-portfolio-post-type-taxonomy-category.php:41
msgid "Portfolio Categories"
msgstr "Categorías de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:116
msgid "Preview portfolio item"
msgstr "Vista previa del elemento de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:115
msgid "View portfolio item"
msgstr "Ver el elemento de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:108
msgid "Portfolio item draft updated."
msgstr "Actualizado el borrador del elemento de porfolio."

#. translators: Publish box date format, see http:php.net/date
#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:106
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "j \\d\\e F \\d\\e Y @ H:i"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:104
msgid "Portfolio item scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Elemento de porfolio programado para: <strong>%1$s</strong>."

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:102
msgid "Portfolio item submitted."
msgstr "Enviado el elemento de porfolio."

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:101
msgid "Portfolio item saved."
msgstr "Guardado el elemento de porfolio."

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:100
msgid "Portfolio item published."
msgstr "Publicado el elemento de porfolio."

#. translators: %s: date and time of the revision
#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:99
msgid "Portfolio item restored to revision from %s"
msgstr "Elemento de porfolio restaurado a la revisión de %s"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:96
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Campo personalizado borrado."

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:95
msgid "Custom field updated."
msgstr "Actualizado el campo personalizado."

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:94
#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:97
msgid "Portfolio item updated."
msgstr "Actualizado el elemento de porfolio."

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:52
msgid "No portfolio items found in trash"
msgstr "No se han encontrado elementos de porfolio en la papelera"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:51
msgid "No portfolio items found"
msgstr "No se han encontrado elementos de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:50
msgid "Parent Portfolio Item:"
msgstr "Elemento de porfolio padre:"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:49
msgid "Search Portfolio"
msgstr "Buscar porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:48
msgid "All Portfolio Items"
msgstr "Todos los elementos de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:47
msgid "View Item"
msgstr "Ver el elemento"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:46
msgid "Edit Portfolio Item"
msgstr "Editar el elemento de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:44
#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:45
msgid "Add New Portfolio Item"
msgstr "Añadir un nuevo elemento de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:43
msgid "Add New Item"
msgstr "Añadir un nuevo elemento"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:42
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Portfolio Item"
msgstr "Elemento de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:41
msgctxt "admin menu"
msgid "Portfolio"
msgstr "Porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:40
msgid "Portfolio Item"
msgstr "Elemento de porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-post-type.php:39
msgid "Portfolio"
msgstr "Porfolio"

#: includes/class-portfolio-post-type-admin.php:68
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: includes/class-gamajo-dashboard-glancer.php:54
msgid "Trying to add At a Glance items to dashboard widget afterhook already fired"
msgstr "Ya se ha intentado añadir elementos al gancho del widget de escritorio «De un vistazo»"