# Translation of Plugins - Limit Login Attempts Reloaded - Stable (latest release) in Chinese (China)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Limit Login Attempts Reloaded - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-11-23 03:13:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.3\n"
"Language: zh_CN\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Limit Login Attempts Reloaded - Stable (latest release)\n"

#: views/app-widgets/active-lockouts.php:10
msgid "Reload"
msgstr "刷新"

#: views/tab-settings.php:189
msgid "Edit"
msgstr "编辑"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1193
msgid ""
"<p><i>This alert was sent by your website where Limit Login Attempts Reloaded free version \n"
"is installed and you are listed as the admin. If you are a GoDaddy customer, the plugin is installed \n"
"into a must-use (MU) folder.</i></p>"
msgstr "<p><i>测试由您的站点上的 Limit Login Attempts Reloaded 发送给管理员的通知。如果您是Godaddy的用户，这个插件会安装到 wp-content/mu-plugins 文件夹</i></p>"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:8 views/app-widgets/acl-rules.php:32
msgid "Documentation"
msgstr "说明文档"

#: views/tab-settings.php:114
msgid "Show Warning Badge"
msgstr "显示警告徽章"

#: views/admin-dashboard-widgets.php:113 views/tab-dashboard.php:131
msgid "Consider <a href=\"%s\" target=\"_blank\">upgrading to premium</a> for advanced protection."
msgstr "如需更高级的保护，请考虑<a href=\"%s\" target=\"_blank\">升级至高级版</a>。"

#: views/admin-dashboard-widgets.php:111 views/tab-dashboard.php:129
msgid "Ensure your passwords are secure."
msgstr "确保您的密码是安全的。"

#: views/admin-dashboard-widgets.php:36 views/tab-dashboard.php:38
msgid "Warning: Your site is experiencing over 100 failed login attempts today"
msgstr "警告：您的网站今天有100多次登录尝试失败"

#. Description of the plugin
msgid "Block excessive login attempts and protect your site against brute force attacks. Simple, yet powerful tools to improve site performance."
msgstr "阻止过多的登录尝试，保护您的网站免受暴力攻击。简单而强大的工具，提高网站性能。"

#: views/tab-settings.php:107
msgid "Hide Dashboard Widget"
msgstr "隐藏仪表板小工具"

#: views/tab-dashboard.php:372
msgid "Block by country feature available with <a href=\"https://www.limitloginattempts.com/info.php?from=plugin-dashboard-country\" target=\"_blank\">premium plus plan</a>."
msgstr "「按国家/地区阻止」的功能在<a href=\"https://www.limitloginattempts.com/info.php?from=plugin-dashboard-country\" target=\"_blank\">高级版</a>中可用。"

#: views/app-widgets/event-log.php:11
msgid "All attempts blocked by access rules are hidden by default. You can see the full log at this link."
msgstr "默认情况下，所有被访问规则阻止的尝试都是隐藏的。您可以在此链接中查看完整日志。"

#: views/app-widgets/event-log.php:10
msgid "Full Logs"
msgstr "完整日志"

#: views/tab-settings.php:79
msgid "You can use a shortcode here to insert links, for example, a link to your Privacy Policy page. <br>The shortcode is: [llar-link url=\"https://example.com\" text=\"Privacy Policy\"]"
msgstr "您可以在此处使用短代码插入链接，例如，指向您的隐私政策页面的链接。<br>简码是：[llar-link url=\"https://example.com\" text=\"隐私政策\"]"

#: views/tab-settings.php:71
msgid "this makes the plugin <a href=\"https://gdpr-info.eu/\" target=\"_blank\">GDPR</a> compliant by showing a message on the login page. <a href=\"https://www.limitloginattempts.com/gdpr-qa/?from=plugin-settings-gdpr\" target=\"_blank\">Read more</a>"
msgstr "这通过在登录页面上显示消息，使插件<a href=\"https://gdpr-info.eu/\" target=\"_blank\">GDPR</a>兼容。<a href=\"https://www.limitloginattempts.com/gdpr-qa/?from=plugin-settings-gdpr\" target=\"_blank\">阅读更多</a>"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1139
msgid "[%s] Failed WordPress login attempt by IP %s on %s"
msgstr "[%s]IP%s尝试WordPress登录失败"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1199
msgid "<hr><a href=\"%s\">Unsubscribe</a> from these notifications."
msgstr "<hr><a href=\"%s\">取消订阅</a>这些通知。"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1145
msgid ""
"<p>Hello%1$s,</p>\n"
"<p>%2$d failed login attempts (%3$d lockout(s)) from IP <b>%4$s</b><br>\n"
"Last user attempted: <b>%5$s</b><br>\n"
"IP was blocked for %6$s</p>\n"
"<p>This notification was sent automatically via Limit Login Attempts Reloaded Plugin. \n"
"<b>This is installed on your %7$s WordPress site. <a href=\"%8$s\" target=\"_blank\">Please login to your WordPress</a> dashboard to view more info.</b></p><p>Experiencing frequent attacks or degraded performance? Try our <a href=\"%9$s\" target=\"_blank\">advanced protection</a>. Have Questions? Visit our <a href=\"%10$s\" target=\"_blank\">help section</a>.</p>"
msgstr ""
"<p>你好%1$s,</p>\n"
"<p><b>%4$s</b> 进行了 %2$d 次登录失败的登录尝试 (%3$d lockout(s)) <br>\n"
"上次尝试的用户: <b>%5$s</b><br>\n"
"IP 被封锁 %6$s</p>\n"
"<p>此通知是通过 Limit Login Attempts Reloaded Plugin.插件自动发送的。\n"
"<b>此插件安装在您的 %7$s WordPress 站点上，<a href=\"%8$s\" target=\"_blank\">请登录</a>仪表盘插件更多信息。</b></p><p>遇到频繁的攻击或性能下降？尝试我们的<a href=\"%9$s\" target=\"_blank\">高级保护</a>。如果遇到问题，请访问 <a href=\"%10$s\" target=\"_blank\">帮助中心</a>.</p>"

#: views/app-widgets/country-access-rules.php:14
msgid "these countries:"
msgstr "这些国家："

#: views/app-widgets/country-access-rules.php:6
msgid "Country Access Rules"
msgstr "国家访问规则"

#: core/LimitLoginAttempts.php:97
msgid "By proceeding you understand and give your consent that your IP address and browser information might be processed by the security plugins installed on this site."
msgstr "继续操作即表示您理解并同意您的 IP 地址和浏览器信息可能会被安装在本网站上的安全插件处理。"

#: views/tab-settings.php:76
msgid "GDPR message"
msgstr "GDPR消息"

#: views/tab-settings.php:102 views/tab-settings.php:116
msgid "(Reload the page to see the changes)"
msgstr "（重新加载页面以查看更改）"

#: views/tab-settings.php:100
msgid "Show top-level menu item"
msgstr "显示顶层菜单项目"

#: views/admin-dashboard-widgets.php:134 views/admin-dashboard-widgets.php:186
#: views/tab-dashboard.php:66 views/tab-dashboard.php:152
#: views/tab-dashboard.php:203
msgid "Failed Login Attempts"
msgstr "失败的登录尝试"

#: views/admin-dashboard-widgets.php:51 views/tab-dashboard.php:53
msgid "Failed Login Attempts Today"
msgstr "今天的失败登录尝试"

#: views/admin-dashboard-widgets.php:31 views/tab-dashboard.php:33
#: views/tab-dashboard.php:371
msgid "today"
msgstr "今天"

#: views/admin-dashboard-widgets.php:26 views/tab-dashboard.php:27
msgid "Hooray! Zero failed login attempts today"
msgstr "万岁！今天零次登录尝试失败"

#: views/tab-dashboard.php:394
msgid "Total Attempts"
msgstr "总尝试次数"

#: views/tab-dashboard.php:378
msgid "Total Failed Login Attempts"
msgstr "总失败的登录尝试次数"

#: views/tab-dashboard.php:353
msgid "Country"
msgstr "国家"

#: views/tab-dashboard.php:348 views/tab-dashboard.php:379
msgid "Global Network (Premium Users)"
msgstr "全球网络（高级用户）"

#: views/tab-dashboard.php:347
msgid "Failed Login Attempts By Country"
msgstr "按国家分类失败的登录尝试"

#: views/tab-dashboard.php:327
msgid "Many options such as notifications, alerts, premium status, and more."
msgstr "许多选项，如通知、警报、高级状态等。"

#: views/tab-dashboard.php:326
msgid "Global Options"
msgstr "全局选项"

#: views/tab-dashboard.php:318
msgid "Find the documentation and help you need."
msgstr "查找您需要的文档和帮助。"

#: views/tab-dashboard.php:317
msgid "Help"
msgstr "帮助"

#: views/tab-dashboard.php:309
msgid "View lockouts logs, block or whitelist usernames or IPs, and more."
msgstr "查看锁定日志、锁定或白名单用户名、IP等。"

#: views/tab-dashboard.php:308
msgid "Tools"
msgstr "工具"

#: views/tab-dashboard.php:297
msgid "Connect This Site"
msgstr "连接此站点"

#: views/tab-dashboard.php:296
msgid "Learn More"
msgstr "了解更多"

#: views/tab-dashboard.php:294
msgid "When you upgrade to premium, you can synchronize your IP safelist and blacklist between multiple sites. This is a great way to improve your network performance and slow down future attacks."
msgstr "升级到高级版后，您可以在多个站点之间同步IP安全列表和黑名单，这是提高网络性能并减慢未来攻击速度的好方法。"

#: views/tab-dashboard.php:293
msgid "Multiply Your Protection By Adding More Domains"
msgstr "通过添加更多域名使您的保护倍增"

#: views/tab-dashboard.php:282
msgid "Notifications"
msgstr "通知"

#: core/LimitLoginAttempts.php:348 views/tab-dashboard.php:274
msgid "Upgrade to Premium"
msgstr "升级到高级版"

#: views/tab-dashboard.php:272
msgid "As a free user, your local server is absorbing the traffic brought on by brute force attacks, potentially slowing down your website. Upgrade to Premium today to outsource these attacks through our cloud app, and slow down future attacks with advanced throttling."
msgstr "作为免费用户，您的本地服务器正在吸收暴力攻击带来的流量，这可能会减慢您的网站速度。立即升级到高级版，以通过我们的云应用程序将这些攻击外包，并通过高级限制功能减慢将来的攻击速度。"

#: views/tab-dashboard.php:271
msgid "Premium Protection Disabled"
msgstr "高级保护已禁用"

#: views/admin-dashboard-widgets.php:112 views/tab-dashboard.php:130
msgid "Make sure WordPress and all your plugins are updated."
msgstr "确保 WordPress 和所有插件都已更新。"

#: views/tab-dashboard.php:62
msgid "Limit Login Attempts Reloaded Dashboard"
msgstr "Limit Login Attempts Reloaded 仪表盘"

#: views/admin-dashboard-widgets.php:52 views/tab-dashboard.php:54
msgid "All failed login attempts have been neutralized in the cloud"
msgstr "所有失败的登录尝试都在云中中和"

#: views/admin-dashboard-widgets.php:37 views/tab-dashboard.php:39
msgid "Your site may be under a brute-force attack"
msgstr "您的网站可能正在遭受暴力攻击"

#: views/admin-dashboard-widgets.php:32 views/tab-dashboard.php:34
msgid "Your site might have been discovered by hackers"
msgstr "您的网站可能已被黑客发现"

#: views/tab-logs-local.php:63
msgid "Safelist"
msgstr "安全列表"

#: views/welcome-page.php:139
msgid "Questions? Email us at <a href=\"mailto:sales@limitloginattempts.com\">sales@limitloginattempts.com</a>"
msgstr "遇到问题？通过<a href=\"mailto:sales@limitloginattempts.com\">sales@limitloginattempts.com</a>给我们发电子邮件"

#: views/welcome-page.php:137
msgid "Upgrade Now"
msgstr "现在升级"

#: views/welcome-page.php:133
msgid "A website that is constantly being attacked"
msgstr "不断受到攻击的网站"

#: views/welcome-page.php:132
msgid "A website with hundreds or thousands of registered users"
msgstr "拥有数百或数千注册用户的网站"

#: views/welcome-page.php:131
msgid "A website that holds sensitive data"
msgstr "保存敏感数据的网站"

#: views/welcome-page.php:130
msgid "A website with a lot of traffic"
msgstr "流量大的网站"

#: views/welcome-page.php:129
msgid "A forum"
msgstr "论坛"

#: views/welcome-page.php:128
msgid "E-commerce website"
msgstr "电子商务网站"

#: views/welcome-page.php:127
msgid "Site admin w/ multiple domains"
msgstr "具有多个域的站点管理员"

#: views/welcome-page.php:126
msgid "Digital Agency"
msgstr "数字营销代理"

#: views/welcome-page.php:123
msgid "We highly recommend upgrading if you are a…"
msgstr "我们强烈建议升级，如果你是一个…"

#: views/welcome-page.php:118
msgid "Regular cloud backups of all data"
msgstr "所有数据的常规备份"

#: views/welcome-page.php:117
msgid "Auto Backup Of All Data"
msgstr "自动备份所有数据"

#: views/welcome-page.php:109
msgid "Safelist/Blacklists can be shared between multiple domains"
msgstr "安全列表/黑名单可以在多个域之间共享"

#: views/welcome-page.php:108
msgid "Synchronized Safelist/Blacklist"
msgstr "同步安全列表/黑名单"

#: views/welcome-page.php:100
msgid "Lockouts can be shared between multiple domains"
msgstr "锁定可以在多个域之间共享"

#: views/welcome-page.php:99
msgid "Synchronized Lockouts"
msgstr "同步锁定"

#: views/welcome-page.php:91
msgid "CSV Download of all IP data"
msgstr "下载所有 IP 数据为 CSV"

#: views/welcome-page.php:90
msgid "CSV Download of IP Data"
msgstr "下载IP数据为CSV"

#: views/welcome-page.php:82
msgid "We make sure the legitimate IP’s are allowed automatically"
msgstr "我们确保自动允许合法的IP是"

#: views/welcome-page.php:81
msgid "Intelligent IP Blocking/Unblocking"
msgstr "智能IP 封锁/解锁"

#: views/welcome-page.php:73
msgid "Get your technical questions answered by our experts"
msgstr "由我们的专家回答您的技术问题"

#: views/welcome-page.php:72
msgid "Premium Support Forum"
msgstr "高级支持论坛"

#: views/welcome-page.php:64
msgid "Longer lockout intervals each time a hacker/bot tries to login unsuccessfully"
msgstr "每次黑客/机器人尝试登录未成功时，锁定间隔更长"

#: views/welcome-page.php:63
msgid "Lockout/IP Throttling"
msgstr "锁定/IP 限制"

#: views/welcome-page.php:55
msgid "We absorb up to 100k login attempts (per month) to keep your site at optimal performance"
msgstr "我们每月最多吸收 10 万次登录尝试，以保持您的网站处于最佳性能"

#: views/welcome-page.php:54
msgid "Performance Optimizer"
msgstr "性能优化器"

#: views/welcome-page.php:44
msgid "Looking for advanced protection? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Try our premium service</a> for only $4.99/month!"
msgstr "寻找高级保护？<a href=\"%s\" target=\"_blank\">试试我们的高级服务</a> ，每月只需 4.99 美元！"

#: views/welcome-page.php:42
msgid "2,000,000+ active installations on <br>WordPress worldwide!"
msgstr "世界范围内<br>有 2,000,000+ 活动安装！"

#: views/welcome-page.php:37
msgid "If you have more questions, please check out the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">help section</a> on our website."
msgstr "如果您有更多的问题，请查看我们网站上的 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">帮助部分</a> 。"

#: views/welcome-page.php:31
msgid "Although we recommend using the default settings, you can get a quick video tutorial if you wanted to learn more about the plugin and what it does."
msgstr "虽然我们建议使用默认设置，但是如果您想了解更多有关插件的更多信息及其工作内容，您可以观看快速视频教程。"

#: views/welcome-page.php:25
msgid "And Much More!"
msgstr "还有更多！"

#: views/welcome-page.php:23
msgid "Synchronize lockout data across a network of sites"
msgstr "在站点网络中同步锁定数据"

#: views/welcome-page.php:22
msgid "Receive email alerts when your site is under attack"
msgstr "当您的网站受到攻击时，接收电子邮件警报"

#: views/welcome-page.php:21
msgid "Optimize site performance by redirecting malicious logins"
msgstr "通过重定向恶意登录来优化站点性能"

#: views/welcome-page.php:20
msgid "Protect from future attacks by allowing or denying IPs"
msgstr "通过允许或拒绝 IPs 来防止未来的攻击"

#: views/welcome-page.php:19
msgid "View who’s trying to access your site"
msgstr "看看谁正在尝试访问您的网站"

#: views/welcome-page.php:17
msgid "With This Plugin, You Can…"
msgstr "有了这个插件，你可以…"

#: views/welcome-page.php:15
msgid "Thank you for choosing Limit Login Attempts Reloaded - A simple, yet powerful bot-blocking plugin that keeps your login page safe. "
msgstr "感谢您选择Limit Login Attempts Reloaded - 一个简单而强大的机器人拦截插件，可以确保登录页面的安全。 "

#: views/welcome-page.php:14
msgid "Welcome to Limit Login Attempts Reloaded"
msgstr "欢迎使用 Limit Login Attempts Reloaded"

#: views/options-page.php:22
msgid "Thank you for using the free version of <b>Limit Login Attempts Reloaded</b>. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Upgrade to our cloud app</a> for enhanced protection, visual metrics & premium support."
msgstr "感谢您使用免费版<b>Limit Login Attempts Reloaded</b>。 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">升级到我们的云应用程序</a> ，以增强保护、视觉指标和高级支持。"

#: views/app-widgets/active-lockouts.php:6
msgid "Active Lockouts"
msgstr "活动锁定"

#: views/admin-dashboard-widgets.php:148 views/tab-dashboard.php:166
msgid "Requests"
msgstr "请求"

#: views/tab-logs-local.php:111
msgid "Receive enhanced logs and visual metrics when you <a href=\"%s\" target=\"_blank\">upgrade to our cloud app</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">升级到我们的云应用</a>时，可接收增强的日志和视觉指标"

#: views/tab-settings.php:186
msgid "Setup Code"
msgstr "设置代码"

#: views/admin-dashboard-widgets.php:30 views/tab-dashboard.php:32
msgid "%d failed login attempt "
msgid_plural "%d failed login attempts "
msgstr[0] "%d次失败的登录尝试 "

#: core/LimitLoginAttempts.php:2061
msgid "Don't show this message again"
msgstr "不再显示此消息"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2060
msgid "Remind me a month from now"
msgstr "一个月后提醒我"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2059
msgid "Yes, turn on email notifications"
msgstr "是的，打开电子邮件通知"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2054
msgid "You have been upgraded to the latest version of <strong>Limit Login Attempts Reloaded</strong>.<br> Due to increased security threats around the holidays, we recommend turning on email notifications when you receive a failed login attempt."
msgstr "您已升级到 <strong>Limit Login Attempts Reloaded</strong>最新版本。<br>由于假期前后安全威胁增加，我们建议您在收到失败的登录尝试时打开电子邮件通知。"

#: views/options-page.php:42
msgid "Failover"
msgstr "故障切换"

#: views/options-page.php:35 views/options-page.php:37
msgid "Logs"
msgstr "日志"

#: views/tab-settings.php:221
msgid "Configuration"
msgstr "配置"

#: views/tab-settings.php:212
msgid "Only pay $7.99/m per domain - cancel any time"
msgstr "每个域名只需支付 $7.99/月 - 随时可取消"

#: views/tab-settings.php:211
msgid "Run auto backups of access control lists, lockouts and logs"
msgstr "运行访问控制列表、封锁和日志的自动备份"

#: views/tab-settings.php:210
msgid "Get premium support"
msgstr "获得高级支持"

#: views/tab-settings.php:209
msgid "Sync the allow/deny/pass lists between multiple domains"
msgstr "在多个域之间同步允许/拒绝/通过列表"

#: views/tab-settings.php:208
msgid "Use intelligent IP blocking/unblocking technology"
msgstr "使用智能 IP 封锁/解锁技术"

#: views/tab-settings.php:207
msgid "Absorb site load caused by attacks"
msgstr "吸收攻击造成的站点负载"

#: views/tab-settings.php:205
msgid "Why Use Our Premium Cloud App?"
msgstr "为什么要使用我们的高级云应用？"

#: views/tab-settings.php:200
msgid "Use the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">premium app</a> that we offer or follow the instructions on <a href=\"%s\" target=\"_blank\">how to</a> create your own one."
msgstr "使用我们提供的 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">高级应用</a> ，或按照有关<a href=\"%s\" target=\"_blank\">如何</a> 创建自己的应用程序的说明创建一个。"

#: views/tab-settings.php:193
msgid "Submit"
msgstr "确定"

#: views/tab-settings.php:179
msgid "Custom App"
msgstr "自定义应用"

#: views/tab-settings.php:140
msgid "Local App"
msgstr "本地应用"

#: views/tab-settings.php:136
msgid "App Settings"
msgstr "设置"

#: views/tab-settings.php:130
msgid "Get advanced protection by <a href=\"#\" class=\"llar-upgrade-to-cloud\">upgrading to our Cloud App.</a>"
msgstr "通过<a href=\"#\" class=\"llar-upgrade-to-cloud\">升级到我们的云应用</a>获得高级保护。"

#: views/tab-settings.php:124
msgid "Local"
msgstr "本地"

#: views/tab-settings.php:121
msgid "Active App"
msgstr "活动应用"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:31
msgid "IP Access Rules"
msgstr "IP 访问规则"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:7
msgid "Login Access Rules"
msgstr "登录访问规则"

#: views/app-widgets/event-log.php:8
msgid "Event Log"
msgstr "活动日志"

#: core/App.php:117
msgid "The endpoint is not responding. Please contact your app provider to settle that."
msgstr "终点没有响应。请联系您的应用程序提供商解决该问题。"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2553
msgid "No rules yet."
msgstr "尚无规则。"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:25 views/app-widgets/acl-rules.php:49
#: views/app-widgets/country-access-rules.php:17
msgid "Add"
msgstr "添加"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:22 views/app-widgets/acl-rules.php:46
msgid "Pass"
msgstr "通过"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:21 views/app-widgets/acl-rules.php:45
msgid "Allow"
msgstr "允许"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:20 views/app-widgets/acl-rules.php:44
msgid "Deny"
msgstr "拒绝"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:14 views/app-widgets/acl-rules.php:38
msgid "Action"
msgstr "操作"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2510
msgid "Meanwhile, the app falls over to the <a href=\"%s\">default functionality</a>."
msgstr "同时，该应用程序属于 <a href=\"%s\">默认功能</a>。"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2494
msgid "No lockouts yet."
msgstr "尚无锁定。"

#: views/app-widgets/active-lockouts.php:20
msgid "Expires in (minutes)"
msgstr "在（分钟）内过期"

#: views/app-widgets/active-lockouts.php:19 views/tab-dashboard.php:354
msgid "Count"
msgstr "数量"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2445
msgid "No events yet."
msgstr "尚无事件。"

#: views/app-widgets/event-log.php:30
msgid "Actions"
msgstr "操作"

#: views/app-widgets/event-log.php:29
msgid "Lockout Duration"
msgstr "锁定持续时间"

#: views/app-widgets/event-log.php:28
msgid "Attempts Left"
msgstr "登录尝试"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:12 views/app-widgets/acl-rules.php:17
#: views/app-widgets/acl-rules.php:36 views/app-widgets/acl-rules.php:41
#: views/app-widgets/event-log.php:27
msgid "Pattern"
msgstr "模式"

#: views/app-widgets/event-log.php:26
msgid "Reason"
msgstr "原因"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:13 views/app-widgets/acl-rules.php:37
#: views/app-widgets/event-log.php:25
msgid "Rule"
msgstr "规则"

#: views/app-widgets/active-lockouts.php:18 views/app-widgets/event-log.php:24
msgid "Login"
msgstr "登录"

#: views/app-widgets/active-lockouts.php:17 views/app-widgets/event-log.php:22
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: views/app-widgets/event-log.php:21
msgid "Time"
msgstr "时间"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2235
msgid "Please specify the Setup Code"
msgstr "请输入设置代码"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2221
msgid "The app has been successfully imported."
msgstr "应用程序已成功导入。"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.limitloginattempts.com/"
msgstr "https://www.limitloginattempts.com/"

#: core/LimitLoginAttempts.php:341 views/options-page.php:32
msgid "Dashboard"
msgstr "仪表盘"

#: views/tab-logs-local.php:91 views/tab-settings.php:344
msgid "Save Settings"
msgstr "保存设置"

#: views/tab-settings.php:137
msgid "The app absorbs the main load caused by brute-force attacks, analyzes login attempts, and blocks unwanted visitors. It provides other service functions as well."
msgstr "该应用吸收由暴力攻击造成的主要负载，分析登录尝试，并阻止不需要的访问者。它还提供其他服务功能。"

#: views/tab-settings.php:37
msgid "These settings are independent of the apps (see below)."
msgstr "这些设置独立于应用（见下文）。"

#: views/tab-settings.php:36
msgid "General Settings"
msgstr "常规设置"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1795 core/LimitLoginAttempts.php:1868
msgid "Settings saved."
msgstr "设置已保存。"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1973
msgid "Leave a review"
msgstr "留下评论"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1972
msgid "Maybe later"
msgstr "稍后再说"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1971
msgid "Don't show again"
msgstr "请勿再次显示"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1968
msgid "We would really like to hear your feedback about the plugin! Please take a couple minutes to write a few words <a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/limit-login-attempts-reloaded/reviews/#new-post\" target=\"_blank\">here</a>. Thank you!"
msgstr "我们真的很想听听您对插件的反馈！ 请花几分钟写几句话在<a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/limit-login-attempts-reloaded/reviews/#new-post\" target=\"_blank\">此处</a>。 谢谢！"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1967
msgid "A <strong>crazy idea</strong> we wanted to share! What if we put an image from YOU on the <a href=\"https://wordpress.org/plugins/limit-login-attempts-reloaded/\" target=\"_blank\">LLAR page</a>?! (<a href=\"https://wordpress.org/plugins/hello-dolly/\" target=\"_blank\">example</a>) A drawing made by you or your child would cheer people up! Send us your drawing by <a href=\"mailto:wpchef.me@gmail.com\" target=\"_blank\">email</a> and we like it, we'll add it in the next release. Let's have some fun!"
msgstr "我们有一个 <strong>疯狂的主意</strong> 想分享！如果我们把你的图像放在 <a href=\"https://wordpress.org/plugins/limit-login-attempts-reloaded/\" target=\"_blank\">LLAR页面</a>上呢？！（<a href=\"https://wordpress.org/plugins/hello-dolly/\" target=\"_blank\">示例</a>）你或你的孩子画的画会让人们高兴起来！通过 <a href=\"mailto:wpchef.me@gmail.com\" target=\"_blank\">电子邮件</a> 向我们发送您的作品，我们喜欢它，我们将在下一个版本中添加它。让我们玩得开心！"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1966
msgid "Hey <strong>Limit Login Attempts Reloaded</strong> user!"
msgstr "嘿 <strong>Limit Login Attempts Reloaded</strong> 用户！"

#: views/tab-debug.php:48
msgid "Copy the contents of the window and provide to support."
msgstr "复制窗口的内容并提供支持。"

#: views/options-page.php:39
msgid "Debug"
msgstr "调试"

#: core/LimitLoginAttempts.php:342 views/options-page.php:33
msgid "Settings"
msgstr "设置"

#: views/tab-debug.php:45
msgid "Debug info"
msgstr "调试信息"

#: views/tab-settings.php:172
msgid "Specify the origins you trust in order of priority, separated by commas. We strongly recommend that you <b>do not</b> use anything other than REMOTE_ADDR since other origins can be easily faked. Examples: HTTP_X_FORWARDED_FOR, HTTP_CF_CONNECTING_IP, HTTP_X_SUCURI_CLIENTIP"
msgstr "按优先级顺序指定您信任的来源，以逗号分隔。我们强烈建议您<b>请勿</b>使用REMOTE_ADDR以外的其他任何东西，因为其他来源很容易被伪造。示例：HTTP_X_FORWARDED_FOR，HTTP_CF_CONNECTING_IP，HTTP_X_SUCURI_CLIENTIP"

#: views/tab-settings.php:168
msgid "Trusted IP Origins"
msgstr "可信的IP来源"

#: views/tab-settings.php:91
msgid "after"
msgstr "后"

#: views/tab-settings.php:88
msgid "Email to"
msgstr "发邮件给"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1773
msgid "The \""
msgstr "\""

#: core/LimitLoginAttempts.php:1481
msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect email address or password."
msgstr "<strong>错误</strong>：错误的电子邮件地址或密码。"

#: views/tab-settings.php:68
msgid "GDPR compliance"
msgstr "GDPR合规性"

#: views/tab-logs-local.php:66 views/tab-logs-local.php:80
msgid "One IP or IP range (1.2.3.4-5.6.7.8) per line"
msgstr "每行一个IP或IP范围（1.2.3.4-5.6.7.8）"

#. Plugin Name of the plugin
#. Author of the plugin
#: core/LimitLoginAttempts.php:180 views/options-page.php:29
#: views/welcome-page.php:11
msgid "Limit Login Attempts Reloaded"
msgstr "Limit Login Attempts Reloaded"

#: views/app-widgets/event-log.php:23 views/tab-logs-local.php:123
msgid "Gateway"
msgstr "网关"

#: views/tab-logs-local.php:122
msgid "Tried to log in as"
msgstr "试图登录用户"

#: views/tab-logs-local.php:121
msgctxt "Internet address"
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: views/tab-logs-local.php:120
msgid "Date"
msgstr "日期"

#: views/tab-logs-local.php:108
msgid "Clear Log"
msgstr "清除日志"

#: views/tab-logs-local.php:77
msgid "Blocklist"
msgstr "阻止清单"

#: views/tab-logs-local.php:70 views/tab-logs-local.php:84
msgid "One Username per line"
msgstr "每行一个用户名"

#: views/tab-settings.php:94
msgid "lockouts"
msgstr "拦截"

#: views/tab-logs-local.php:103
msgid "Lockout log"
msgstr "拦截日志"

#: views/tab-settings.php:85
msgid "Notify on lockout"
msgstr "拦截时通知"

#: views/tab-settings.php:163
msgid "hours until retries are reset"
msgstr "小时, 直到重试复位"

#: views/tab-settings.php:160
msgid "hours"
msgstr "小时"

#: views/tab-settings.php:157
msgid "lockouts increase lockout time to"
msgstr "拦截增加锁定时间"

#: views/tab-settings.php:153
msgid "minutes lockout"
msgstr "分钟拦截"

#: views/tab-settings.php:149
msgid "allowed retries"
msgstr "允许重试"

#: views/tab-settings.php:144
msgid "Lockout"
msgstr "拦截"

#: views/tab-settings.php:46
msgid "Use global settings"
msgstr "使用全局设置"

#: views/tab-settings.php:44
msgid "If disabled, the global settings will be forcibly applied to the entire network."
msgstr "如果禁用，全局设置将强制应用到整个网络。"

#: views/tab-settings.php:43
msgid "Let network sites use their own settings"
msgstr "让网站使用自己的设置"

#: views/tab-logs-local.php:51
msgid "%d IP is currently blocked from trying to log in"
msgstr "%d IP 目前阻止试图登录"

#: views/tab-logs-local.php:49
msgid "Restore Lockouts"
msgstr "恢复拦截"

#: views/tab-logs-local.php:46
msgid "Active lockouts"
msgstr "活跃拦截"

#: views/tab-logs-local.php:39
msgid "No lockouts yet"
msgstr "还没有拦截"

#: views/tab-logs-local.php:37
msgid "%d lockout since last reset"
msgid_plural "%d lockouts since last reset"
msgstr[0] "%d 次拦截自上次复位后"

#: views/tab-logs-local.php:35
msgid "Reset Counter"
msgstr "重置计数器"

#: views/tab-logs-local.php:31
msgid "Total lockouts"
msgstr "拦截合计"

#: views/tab-logs-local.php:26
msgid "Statistics"
msgstr "统计"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1739
msgid "Cleared current lockouts"
msgstr "清除当前拦截"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1732
msgid "Reset lockout count"
msgstr "重置锁定计数"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1725
msgid "Cleared IP log"
msgstr "清除 IP 日志"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1498
msgid "WC Error"
msgstr "WC 错误"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1483
msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect username or password."
msgstr "<strong>错误</strong>: 不正确的用户名或密码。"

#: core/LimitLoginAttempts.php:527 core/LimitLoginAttempts.php:925
#: core/LimitLoginAttempts.php:1429
msgid "Please try again in %d minute."
msgid_plural "Please try again in %d minutes."
msgstr[0] "%d 分钟请再试一次。"

#: core/LimitLoginAttempts.php:525 core/LimitLoginAttempts.php:923
#: core/LimitLoginAttempts.php:1427
msgid "Please try again in %d hour."
msgid_plural "Please try again in %d hours."
msgstr[0] "%d 小时后请再试一次。"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1419
msgid "Please try again later."
msgstr "请稍后再试。"

#: core/LimitLoginAttempts.php:518 core/LimitLoginAttempts.php:918
#: core/LimitLoginAttempts.php:1411
msgid "<strong>ERROR</strong>: Too many failed login attempts."
msgstr "<strong>错误</strong>: 太多的失败的登录尝试。"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1102
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d 分钟"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1096
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d 小时"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2679
msgid "<strong>%d</strong> attempt remaining."
msgid_plural "<strong>%d</strong> attempts remaining."
msgstr[0] "剩余 <strong>%d</strong> 次尝试。"