# Translation of Plugins - Limit Login Attempts Reloaded &#8211; Login Security, Brute Force Protection, Firewall - Stable (latest release) in Danish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Limit Login Attempts Reloaded &#8211; Login Security, Brute Force Protection, Firewall - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 13:09:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: da_DK\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Limit Login Attempts Reloaded &#8211; Login Security, Brute Force Protection, Firewall - Stable (latest release)\n"

#: views/chart-circle-failed-attempts-today.php:40
#: views/chart-circle-failed-attempts-today.php:75
msgid "Hooray! Zero failed login attempts (past 24 hrs)"
msgstr "Hurra! Ingen mislykkes log-ind forsøg de sidste 24 timer"

#: views/chart-circle-failed-attempts-today.php:46
#: views/chart-circle-failed-attempts-today.php:80
msgid "(past 24 hrs)"
msgstr "(seneste 24 timer)"

#: views/tab-settings.php:296 views/tab-settings.php:462
msgid "No contract - cancel anytime"
msgstr "Ingen kontakt, annuller når du vil"

#: views/chart-circle-failed-attempts-today.php:47
#: views/chart-circle-failed-attempts-today.php:81
msgid "Your site is currently at a low risk for brute force activity"
msgstr "Dit websted har i øjeblikket en lav risiko for brute force-aktivitet"

#: views/options-page.php:178
msgid "Premium / Extensions"
msgstr "Premium / Udvidelser"

#: views/chart-failed-attempts.php:227
msgid "Attempts"
msgstr "Forsøg"

#: views/tab-debug.php:38
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: views/tab-help.php:228
msgid "Our technical support team is available by email to help with any questions."
msgstr "Vores tekniske supportteam er tilgængeligt via e-mail for at hjælpe med eventuelle spørgsmål."

#: views/tab-help.php:86
msgid "Free Support"
msgstr "Gratis support"

#: views/tab-help.php:94
msgid "Go To Support Forums"
msgstr "Gå til support forum"

#: views/tab-help.php:103
msgid "GDPR Information"
msgstr "GDPR Information"

#: views/tab-help.php:114
msgid "All Documentation"
msgstr "Al dokumentation"

#: views/tab-premium.php:87
msgid "You are currently using the free version of <strong>Limit Login Attempts Reloaded</strong>."
msgstr "Du bruger i øjeblikket den gratis version af <strong>Limit Login Attempts Reloaded</strong>."

#: views/tab-premium.php:114
msgid "Features comparison"
msgstr "Funktions sammenligning"

#: resources/compare-plans-data.php:96
msgid "Block By Country"
msgstr "Blokering efter land"

#: views/tab-help.php:89
msgid "Support for free customers is available via our forums page on WordPress.org.<br>The majority of requests <b>receive an answer within a few days</b>."
msgstr "Support til gratis kunder er tilgængelig via vores forumside på WordPress.org.<br> De fleste anmodninger <b>modtager et svar inden for få dage</b>."

#: core/LimitLoginAttempts.php:1429
msgid "Failed login by IP %s %s"
msgstr "Mislykket login med IP %s %s"

#: views/onboarding-popup.php:207
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: views/onboarding-popup.php:210
msgid "No"
msgstr "Nej"

#: views/options-page.php:94
msgid "No thanks"
msgstr "Nej tak"

#: views/micro-cloud-modal.php:68 views/onboarding-popup.php:163
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"

#: views/app-widgets/active-lockouts.php:13
msgid "Reload"
msgstr "Genindlæs"

#: views/emails/failed-login.php:334
msgid "This alert was sent by your website where Limit Login Attempts Reloaded free version is installed and you are listed as the admin. If you are a GoDaddy customer, the plugin is installed into a must-use (MU) folder."
msgstr ""
"Denne advarsel blev sendt af dit websted, hvor Limit Login Attempts Reloaded gratis version\n"
"er installeret, og du er angivet som admin. Hvis du er GoDaddy-kunde, er plugin'et installeret\n"
"i en must-use (MU) mappe."

#: views/app-widgets/acl-rules.php:14 views/app-widgets/acl-rules.php:63
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"

#: views/tab-settings.php:647
msgid "Hide Dashboard Widget"
msgstr "Skjul kontrolpanel-widget"

#: views/app-widgets/event-log.php:19
msgid "Full Logs"
msgstr "Komplette logfiler"

#: views/app-widgets/event-log.php:24
msgid "All attempts blocked by access rules are hidden by default. You can see the full log at this link."
msgstr "Alle forsøg blokeret af adgangsregler er skjult som standard. Du kan se hele loggen på dette link."

#: views/tab-settings.php:548
msgid "You can use a shortcode here to insert links, for example, a link to your Privacy Policy page. <br>The shortcode is: [llar-link url=\"https://example.com\" text=\"Privacy Policy\"]"
msgstr "Du kan bruge en kortkode her til at indsætte links, for eksempel et link til din privatlivspolitikside. <br>Kortkoden er: [llar-link url=\"https://example.com\" text=\"Privacy Policy\"]"

#: views/app-widgets/country-access-rules.php:14
msgid "Country Access Rules"
msgstr "Adgangsregler for lande"

#: views/app-widgets/country-access-rules.php:22
msgid "these countries:"
msgstr "disse lande:"

#: views/tab-settings.php:533
msgid "GDPR message"
msgstr "GDPR meddelse"

#: core/Config.php:96
msgid "By proceeding you understand and give your consent that your IP address and browser information might be processed by the security plugins installed on this site."
msgstr "Ved at fortsætte accepter du og giver dit samtykke til, at din IP-adresse og browseroplysninger kan blive behandlet af sikkerhedsplugins, der er installeret på denne side."

#: views/chart-circle-failed-attempts-today.php:93
msgid "Failed Login Attempts Today"
msgstr "Mislykkede login-forsøg i dag"

#: views/chart-circle-failed-attempts-today.php:102
#: views/chart-failed-attempts.php:36 views/chart-failed-attempts.php:121
#: views/chart-failed-attempts.php:131
msgid "Failed Login Attempts"
msgstr "Mislykkede login-forsøg"

#: views/tab-dashboard.php:143
msgid "Global Options"
msgstr "Globale indstillinger"

#: views/tab-dashboard.php:113
msgid "Tools"
msgstr "Værktøjer"

#: core/LimitLoginAttempts.php:866 views/options-page.php:174
#: views/tab-dashboard.php:128
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"

#: views/tab-dashboard.php:132
msgid "Find the documentation and help you need."
msgstr "Find den dokumentation du behøver."

#: views/tab-dashboard.php:83
msgid "Premium Protection Disabled"
msgstr "Premium beskyttelse deaktiveret"

#: views/tab-dashboard.php:87
msgid "As a free user, your local server is absorbing the traffic brought on by brute force attacks, potentially slowing down your website. Upgrade to Premium today to outsource these attacks through our cloud app, and slow down future attacks with advanced throttling."
msgstr "Som en gratis bruger behandler din lokale server al trafikken forårsaget af brute force-angreb, hvilket potentielt bremser dit websted. Opgrader til Premium i dag for at outsource disse angreb gennem vores cloud-app, og sænke fremtidige angreb med avanceret drosling."

#: views/tab-dashboard.php:147
msgid "Many options such as notifications, alerts, premium status, and more."
msgstr "Mange muligheder såsom meddelelser, advarsler, premium-status og mere."

#: views/tab-dashboard.php:117
msgid "View lockouts logs, block or whitelist usernames or IPs, and more."
msgstr "Se blokerings-logfiler, black- eller safelists brugernavne, ip-adresser og mere."

#: views/onboarding-popup.php:43
msgid "Notifications"
msgstr "Notifikationer"

#: resources/compare-plans-data.php:80
msgid "Performance Optimizer"
msgstr "Optimering af ydeevne"

#: views/app-widgets/active-lockouts.php:8
msgid "Active Lockouts"
msgstr "Aktive blokeringer"

#: views/chart-circle-failed-attempts-today.php:45
#: views/chart-circle-failed-attempts-today.php:79
msgid "%d failed login attempt "
msgid_plural "%d failed login attempts "
msgstr[0] "%d mislykkedes log-ind forsøg "
msgstr[1] "%d mislykkede log-ind forsøg "

#: core/LimitLoginAttempts.php:2361
msgid "Don't show this message again"
msgstr "Vis ikke denne besked igen"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2359
msgid "Yes, turn on email notifications"
msgstr "Ja, modtag e-mail notifikationer"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2360
msgid "Remind me a month from now"
msgstr "Påmind mig igen om en måned"

#: core/LimitLoginAttempts.php:856 views/options-page.php:164
msgid "Logs"
msgstr "Logfiler"

#: views/app-widgets/event-log.php:37 views/app-widgets/login-attempts.php:49
msgid "Time"
msgstr "Tidspunkt"

#: views/app-widgets/active-lockouts.php:22 views/app-widgets/event-log.php:38
#: views/app-widgets/login-attempts.php:51
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: views/app-widgets/active-lockouts.php:23 views/app-widgets/event-log.php:40
#: views/app-widgets/login-attempts.php:50
msgid "Login"
msgstr "Log ind"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:25 views/app-widgets/acl-rules.php:74
#: views/app-widgets/event-log.php:41
msgid "Rule"
msgstr "Regler"

#: views/app-widgets/event-log.php:42
msgid "Reason"
msgstr "Årsag"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:24 views/app-widgets/acl-rules.php:33
#: views/app-widgets/acl-rules.php:73 views/app-widgets/acl-rules.php:82
#: views/app-widgets/event-log.php:43
msgid "Pattern"
msgstr "Mønster"

#: views/app-widgets/event-log.php:44
msgid "Attempts Left"
msgstr "Antal forsøg igen"

#: views/app-widgets/event-log.php:46
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"

#: core/Ajax.php:359 core/Ajax.php:662
msgid "No events yet."
msgstr "Der er ingen handlinger endnu."

#: views/app-widgets/active-lockouts.php:24
msgid "Count"
msgstr "Antal"

#: views/app-widgets/active-lockouts.php:25
msgid "Expires in (minutes)"
msgstr "Udløber om (minutter)"

#: core/Ajax.php:711
msgid "No lockouts yet."
msgstr "Ingen blokeringer endnu."

#: views/app-widgets/event-log.php:45
msgid "Lockout Duration"
msgstr "Varighed af blokering"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:26 views/app-widgets/acl-rules.php:75
msgid "Action"
msgstr "Handling"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:37 views/app-widgets/acl-rules.php:86
#: views/app-widgets/country-access-rules.php:55
msgid "Deny"
msgstr "Afvis"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:38 views/app-widgets/acl-rules.php:87
msgid "Allow"
msgstr "Tillad"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:39 views/app-widgets/acl-rules.php:88
msgid "Pass"
msgstr "Bestået"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:44 views/app-widgets/acl-rules.php:93
#: views/app-widgets/country-access-rules.php:26
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"

#: core/Ajax.php:779
msgid "No rules yet."
msgstr "Der er ingen regler endnu."

#: views/tab-settings.php:65
msgid "App Settings"
msgstr "App indstillinger"

#. Author URI of the plugin
#: limit-login-attempts-reloaded.php
msgid "https://www.limitloginattempts.com/"
msgstr "https://www.limitloginattempts.com/"

#: core/CloudApp.php:159
msgid "The app has been successfully imported."
msgstr "Appen er blevet importeret."

#: core/Ajax.php:175
msgid "Please specify the Setup Code"
msgstr "Angiv venligst installationskoden"

#: views/app-widgets/event-log.php:14
msgid "Event Log"
msgstr "Handlings logfil"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:10
msgid "Login Access Rules"
msgstr "Regler for log ind adgang"

#: views/app-widgets/acl-rules.php:59
msgid "IP Access Rules"
msgstr "Regler for IP-adgang"

#: views/tab-settings.php:108
msgid "Active App"
msgstr "Aktiv app"

#: views/tab-settings.php:144
msgid "Local App"
msgstr "Lokal app"

#: views/tab-settings.php:341
msgid "Submit"
msgstr "Send"

#: views/tab-settings.php:353
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"

#: views/tab-settings.php:133
msgid "Get advanced protection by <a href=\"%s\" class=\"unlink llar-upgrade-to-cloud\">upgrading to our Cloud App</a>."
msgstr "Få avanceret beskyttelse ved <a href=\"%s\" class=\"unlink llar-upgrade-to-cloud\">at opgradere til vores Cloud-app.</a>."

#: views/tab-logs-local.php:142 views/tab-settings.php:475
#: views/tab-settings.php:816
msgid "Save Settings"
msgstr "Gem indstillinger"

#: core/LimitLoginAttempts.php:441 core/LimitLoginAttempts.php:840
#: views/options-page.php:148
msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrolpanel"

#: views/tab-settings.php:481
msgid "General Settings"
msgstr "Generelle indstillinger"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2034 core/LimitLoginAttempts.php:2108
msgid "Settings saved."
msgstr "Indstillinger gemt."

#: views/tab-settings.php:68
msgid "The app absorbs the main load caused by brute-force attacks, analyzes login attempts, and blocks unwanted visitors. It provides other service functions as well."
msgstr "Appen absorberer hovedbelastninger forårsaget af brute-force-angreb, analyserer loginforsøg og blokerer uønskede besøgende. Det giver også andre servicefunktioner."

#: core/LimitLoginAttempts.php:2268
msgid "Leave a review"
msgstr "Skriv en anmeldelse"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2267
msgid "Maybe later"
msgstr "Måske senere"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2266
msgid "Don't show again"
msgstr "Vis ikke igen"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2262
msgid "A <strong>crazy idea</strong> we wanted to share! What if we put an image from YOU on the <a href=\"https://wordpress.org/plugins/limit-login-attempts-reloaded/\" target=\"_blank\">LLAR page</a>?! (<a href=\"https://wordpress.org/plugins/hello-dolly/\" target=\"_blank\">example</a>) A drawing made by you or your child would cheer people up! Send us your drawing by <a href=\"mailto:wpchef.me@gmail.com\" target=\"_blank\">email</a> and we like it, we'll add it in the next release. Let's have some fun!"
msgstr "En <strong>skør idea</strong> vi ønsker at dele! Hvad hvis vi sætter et billede fra DIG på <a href=\"https://wordpress.org/plugins/limit-login-attempts-reloaded/\" target=\"_blank\">LLAR siden</a>?! (<a href=\"https://wordpress.org/plugins/hello-dolly/\" target=\"_blank\">eksempel</a>) En tegning lavet af dig eller dit barn ville glæde folk! Send os din tegning på <a href=\"mailto:wpchef.me@gmail.com\" target=\"_blank\">email</a> og hvis vi kan lide det, tilføjer vi det i næste lancering. Lad os have det sjovt!"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2261
msgid "Hey <strong>Limit Login Attempts Reloaded</strong> user!"
msgstr "Hey <strong>Limit Login Attempts Reloaded</strong> bruger!"

#: core/LimitLoginAttempts.php:2263
msgid "We would really like to hear your feedback about the plugin! Please take a couple minutes to write a few words <a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/limit-login-attempts-reloaded/reviews/#new-post\" target=\"_blank\">here</a>. Thank you!"
msgstr "Vi vil rigtigt gerne høre din feedback om dette plugin! Brug venligst et par minutter på at skrive nogle ord <a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/limit-login-attempts-reloaded/reviews/#new-post\" target=\"_blank\">her</a>. Tak!"

#: core/LimitLoginAttempts.php:442 core/LimitLoginAttempts.php:845
#: views/options-page.php:152
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"

#: core/LimitLoginAttempts.php:861 views/options-page.php:170
msgid "Debug"
msgstr "Fejlfinding"

#: views/tab-debug.php:26
msgid "Debug Info"
msgstr "Fejlfindings info"

#: views/tab-settings.php:241
msgid "Specify the origins you trust in order of priority, separated by commas. We strongly recommend that you <b>do not</b> use anything other than REMOTE_ADDR since other origins can be easily faked. Examples: HTTP_X_FORWARDED_FOR, HTTP_CF_CONNECTING_IP, HTTP_X_SUCURI_CLIENTIP"
msgstr "Angiv de oprindelser, du har tillid til i prioriteret rækkefølge, adskilt af kommaer. Vi anbefaler kraftigt, at du <b> ikke </b> bruger noget andet end REMOTE_ADDR, da andre oprindelser let kan forfalskes. Eksempler: HTTP_X_FORWARDED_FOR, HTTP_CF_CONNECTING_IP, HTTP_X_SUCURI_CLIENTIP"

#: views/tab-settings.php:226
msgid "Trusted IP Origins"
msgstr "Pålidelig IP-oprindelse"

#: views/tab-settings.php:594
msgid "after"
msgstr "efter"

#: views/tab-settings.php:567 views/tab-settings.php:591
msgid "Email to"
msgstr "Email til"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1737
msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect email address or password."
msgstr "<strong>FEJL</strong>: Forkert email adresse eller adgangskode."

#: views/tab-settings.php:522
msgid "GDPR compliance"
msgstr "GDPR overholdelse"

#: views/tab-logs-local.php:93 views/tab-logs-local.php:116
msgid "One IP or IP range (1.2.3.4-5.6.7.8) per line"
msgstr "Én IP eller IP interval (1.2.3.4-5.6.7.8) per linje"

#. Plugin Name of the plugin
#. Author of the plugin
#: limit-login-attempts-reloaded.php core/LimitLoginAttempts.php:194
msgid "Limit Login Attempts Reloaded"
msgstr "Limit Login Attempts Reloaded"

#: views/tab-logs-local.php:217
msgid "Date"
msgstr "Dato"

#: views/tab-logs-local.php:101 views/tab-logs-local.php:124
msgid "One Username per line"
msgstr "Et brugernavn pr. linje"

#: views/app-widgets/event-log.php:39 views/tab-logs-local.php:220
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"

#: views/tab-logs-local.php:219
msgid "Tried to log in as"
msgstr "Prøvede at logge på som"

#: views/tab-logs-local.php:218
msgctxt "Internet address"
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: views/tab-settings.php:579
msgid "Notify on lockout"
msgstr "Besked ved blokering"

#: views/tab-settings.php:204
msgid "hours until retries are reset"
msgstr "timer indtil forsøg bliver nulstillet"

#: views/tab-settings.php:191
msgid "hours"
msgstr "timer"

#: views/tab-settings.php:175
msgid "minutes lockout"
msgstr "minutter bloker"

#: views/tab-settings.php:162
msgid "allowed retries"
msgstr "tilladte forsøg"

#: views/tab-settings.php:498
msgid "Use global settings"
msgstr "Brug globale indstillinger"

#: views/tab-settings.php:493
msgid "If disabled, the global settings will be forcibly applied to the entire network."
msgstr "Hvis deaktiveret, vil de globale indstillinger blive brugt på hele netværket."

#: views/tab-settings.php:492
msgid "Let network sites use their own settings"
msgstr "Lad webstedet bruge egne indstillinger"

#: views/tab-logs-local.php:71
msgid "%d IP is currently blocked from trying to log in"
msgstr "%d IP er i øjeblikket blokeret fra at forsøge at logge på"

#: views/tab-logs-local.php:68
msgid "Restore Lockouts"
msgstr "Nulstil Blokerede"

#: views/tab-logs-local.php:64
msgid "Active lockouts"
msgstr "Aktive blokeringer"

#: views/tab-logs-local.php:57
msgid "No lockouts yet"
msgstr "Ingen blokeringer endnu"

#: views/tab-logs-local.php:53
msgid "%d lockout since last reset"
msgid_plural "%d lockouts since last reset"
msgstr[0] "%d blokeret siden sidste nulstilling"
msgstr[1] "%d blokeringer siden sidste nulstilling"

#: views/tab-logs-local.php:50
msgid "Reset Counter"
msgstr "Nulstil tæller"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1962
msgid "Cleared current lockouts"
msgstr "Nulstil aktuelle blokeringer"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1955
msgid "Reset lockout count"
msgstr "Nulstil blokerings tæller"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1948
msgid "Cleared IP log"
msgstr "Nulstil Ip log"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1760
msgid "WC Error"
msgstr "WC Error"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1740
msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect username or password."
msgstr "<strong>FEJL</strong>: Forkert brugernavn eller kodeord."

#: core/LimitLoginAttempts.php:609 core/LimitLoginAttempts.php:1200
#: core/LimitLoginAttempts.php:1700
msgid "Please try again in %d minute."
msgid_plural "Please try again in %d minutes."
msgstr[0] "Prøv igen om %d minut."
msgstr[1] "Prøv igen om %d minutter."

#: core/LimitLoginAttempts.php:607 core/LimitLoginAttempts.php:1198
#: core/LimitLoginAttempts.php:1697
msgid "Please try again in %d hour."
msgid_plural "Please try again in %d hours."
msgstr[0] "Prøv igen om %d time."
msgstr[1] "Prøv igen om %d timer."

#: core/LimitLoginAttempts.php:1685
msgid "Please try again later."
msgstr "Prøv igen senere."

#: core/LimitLoginAttempts.php:600 core/LimitLoginAttempts.php:655
#: core/LimitLoginAttempts.php:1191 core/LimitLoginAttempts.php:1618
#: core/LimitLoginAttempts.php:1677
msgid "<strong>ERROR</strong>: Too many failed login attempts."
msgstr "<strong>FEJL</strong>: For mange mislykkede login-forsøg."

#: core/LimitLoginAttempts.php:1392
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minut"
msgstr[1] "%d minutter"

#: core/LimitLoginAttempts.php:1385
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d time"
msgstr[1] "%d timer"

#: core/Ajax.php:994
msgid "<strong>%d</strong> attempt remaining."
msgid_plural "<strong>%d</strong> attempts remaining."
msgstr[0] "<strong>%d</strong> forsøg tilbage."
msgstr[1] "<strong>%d</strong> forsøg tilbage."

#: views/tab-logs-local.php:35
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikker"

#: views/tab-settings.php:187
msgid "lockouts increase lockout time to"
msgstr "ved blokering øges blokeringstiden til"

#: views/tab-logs-local.php:194
msgid "Lockout log"
msgstr "Logfil over blokeringer"

#: views/tab-settings.php:597
msgid "lockouts"
msgstr "blokeringer"

#: views/tab-logs-local.php:202
msgid "Clear Log"
msgstr "Slet logfil"

#: views/tab-logs-local.php:45
msgid "Total lockouts"
msgstr "Samlet antal blokeringer"

#: views/tab-settings.php:148
msgid "Lockout"
msgstr "Blokering"